Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
2 Σαμουήλ 20:14
BLV
14.
וַֽיַּעֲבֹר H5674 בְּכָל H3605 ־ שִׁבְטֵי H7626 יִשְׂרָאֵל H3478 אָבֵלָה H59 וּבֵית מַעֲכָה H1038 וְכָל H3605 ־ הַבֵּרִים H1276 ס ויקלהו H7035 וַיָּבֹאוּ H935 אַף H637 ־ אַחֲרָֽיו H310 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
14. και G2532 CONJ διηλθεν G1330 V-AAI-3S εν G1722 PREP πασαις G3956 A-DPF φυλαις G5443 N-DPF ισραηλ G2474 N-PRI εις G1519 PREP αβελ G6 N-PRI και G2532 CONJ εις G1519 PREP βαιθμαχα N-PRI και G2532 CONJ παντες G3956 A-NPM εν G1722 PREP χαρρι N-PRI και G2532 CONJ εξεκκλησιασθησαν V-API-3P και G2532 CONJ ηλθον G2064 V-AAI-3P κατοπισθεν ADV αυτου G846 D-GSM



KJV
14. And he went through all the tribes of Israel unto Abel, and to Beth-maachah, and all the Berites: and they were gathered together, and went also after him.

KJVP
14. And he went through H5674 all H3605 the tribes H7626 of Israel H3478 unto Abel, H59 and to Beth- H1038 maachah , and all H3605 the Berites: H1276 and they were gathered together, H7035 and went H935 also H637 after H310 him.

YLT
14. And he passeth over through all the tribes of Israel to Abel, and to Beth-Maachah, and to all the Berites, and they are assembled, and go in also after him,

ASV
14. And he went through all the tribes of Israel unto Abel, and to Beth-maacah, and all the Berites: and they were gathered together, and went also after him.

WEB
14. He went through all the tribes of Israel to Abel, and to Beth Maacah, and all the Berites: and they were gathered together, and went also after him.

ESV
14. And Sheba passed through all the tribes of Israel to Abel of Beth-maacah, and all the Bichrites assembled and followed him in.

RV
14. And he went through all the tribes of Israel unto Abel, and to Beth-maacah, and all the Berites: and they were gathered together, and went also after him.

RSV
14. And Sheba passed through all the tribes of Israel to Abel of Bethmaacah; and all the Bichrites assembled, and followed him in.

NLT
14. Meanwhile, Sheba traveled through all the tribes of Israel and eventually came to the town of Abel-beth-maacah. All the members of his own clan, the Bicrites, assembled for battle and followed him into the town.

NET
14. Sheba traveled through all the tribes of Israel to Abel of Beth Maacah and all the Berite region. When they had assembled, they too joined him.

ERVEN
14. Sheba son of Bicri passed through all the tribes of Israel on his way to Abel Beth Maacah. All the Berites joined together and followed Sheba.



Notes

No Verse Added

2 Σαμουήλ 20:14

  • וַֽיַּעֲבֹר H5674 בְּכָל H3605 ־ שִׁבְטֵי H7626 יִשְׂרָאֵל H3478 אָבֵלָה H59 וּבֵית מַעֲכָה H1038 וְכָל H3605 ־ הַבֵּרִים H1276 ס ויקלהו H7035 וַיָּבֹאוּ H935 אַף H637 ־ אַחֲרָֽיו H310 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ διηλθεν G1330 V-AAI-3S εν G1722 PREP πασαις G3956 A-DPF φυλαις G5443 N-DPF ισραηλ G2474 N-PRI εις G1519 PREP αβελ G6 N-PRI και G2532 CONJ εις G1519 PREP βαιθμαχα N-PRI και G2532 CONJ παντες G3956 A-NPM εν G1722 PREP χαρρι N-PRI και G2532 CONJ εξεκκλησιασθησαν V-API-3P και G2532 CONJ ηλθον G2064 V-AAI-3P κατοπισθεν ADV αυτου G846 D-GSM
  • KJV

    And he went through all the tribes of Israel unto Abel, and to Beth-maachah, and all the Berites: and they were gathered together, and went also after him.
  • KJVP

    And he went through H5674 all H3605 the tribes H7626 of Israel H3478 unto Abel, H59 and to Beth- H1038 maachah , and all H3605 the Berites: H1276 and they were gathered together, H7035 and went H935 also H637 after H310 him.
  • YLT

    And he passeth over through all the tribes of Israel to Abel, and to Beth-Maachah, and to all the Berites, and they are assembled, and go in also after him,
  • ASV

    And he went through all the tribes of Israel unto Abel, and to Beth-maacah, and all the Berites: and they were gathered together, and went also after him.
  • WEB

    He went through all the tribes of Israel to Abel, and to Beth Maacah, and all the Berites: and they were gathered together, and went also after him.
  • ESV

    And Sheba passed through all the tribes of Israel to Abel of Beth-maacah, and all the Bichrites assembled and followed him in.
  • RV

    And he went through all the tribes of Israel unto Abel, and to Beth-maacah, and all the Berites: and they were gathered together, and went also after him.
  • RSV

    And Sheba passed through all the tribes of Israel to Abel of Bethmaacah; and all the Bichrites assembled, and followed him in.
  • NLT

    Meanwhile, Sheba traveled through all the tribes of Israel and eventually came to the town of Abel-beth-maacah. All the members of his own clan, the Bicrites, assembled for battle and followed him into the town.
  • NET

    Sheba traveled through all the tribes of Israel to Abel of Beth Maacah and all the Berite region. When they had assembled, they too joined him.
  • ERVEN

    Sheba son of Bicri passed through all the tribes of Israel on his way to Abel Beth Maacah. All the Berites joined together and followed Sheba.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References